Здесь вы сможете получить необходимую справочную информацию.
Справочная информация "Окна грамматики"
Для того, чтобы посмотреть и узнать точное значение перевода слова текста оригинала, здесь предусмотрен сервис для каждого такого слова через окно справочной информации и грамматики языка оригинала. Оно появляется в центральной части экрана, как показано на рисунке:
![]() |
В этом окне отображается основная справочная информация, опубликованная в разделе «СПРАВКА», а так же выводится информация для того, чтобы можно было убедиться в точности и верности перевода текста оригинала на русский язык. Для того, чтобы посмотреть грамматику текста оригинала и его перевода, достаточно курсором мыши кликнуть по выбранному слову на языке оригинала и в окне грамматики отобразится вся доступная информация о нём, как показано на рисунке. Для примера взято слово «בְּרֵאשִׁית» (бэрэ'шийт) :
![]() |
Это слово оригинала на рисунке выделено красным прямоугольником и переведённое как русское слово «Бытие», которое выделено зеленым прямоугольником. Если вы наведете курсор мыши на любое слово оригинала на древнееврейском, то есть слово текста (в данном случае обозначенное красным прямоугольником) и кликните левой кнопкой мыши, то тогда в окне информации и отобразится вся доступная информация грамматики, как показано на рисунке.
Теперь несколько слов о том, что представляет собой информация по грамматике выбираемого слова и его перевода. Слово, выделенное красным прямоугольником окна, является тем, которое вы выбрали для просмотра и кликнули по нему левой кнопкой мыши. Зеленым прямоугольником выделено слово, которое идёт, как перевод данного слова и которое стоит непосредственно в тексте подстрочного перевода. Корневая форма – это то слово, от которого образовано слово, указанное непосредственно в тексте. Далее ниже указан номер, выделенный прямоугольником серого цвета, слова текста оригинала по симфонии Стронга и его основные варианты перевода по этой симфонии. Слова, выделенные голубым прямоугольником, могут быть ссылками на соответствующие разделы словаря и симфонии Стронга. Для тех окон, которые содержат более объёмную информацию, предусмотрен скроллинг окна.
Помере развития проекта в окнах грамматики будет появлятся всё больше информации по грамматике слов оригинала. Также планируется размещать в этих окнах необходимые комментарии, связанные с особенностями сложнопереводимых слов.
Раздел "справка" будет пополняться…
При возникновении трудностей и вопросов связаться с нами можно - ЗДЕСЬ
|
|
|
|